

























Neumond, dann Losar
Einhundertacht Haiku, der
Neubeginn - dreifach.
—
New moon, then Losar
One hundred and eight haiku,
A new beginning - threefold
—
Luna nueva, luego Losar
Ciento ocho haiku, el nuevo
Comienzo - tres veces.
—


Wacholderrauch - im
Geiste zurück nach Tibet
Chiu Gompa - mein Quell.
—
Juniper smoke - in
Spirit back to Tibet.
Chiu Gompa - my source.
—
Humo de enebro -
Volver a Tíbet in espíritu.
Chiu Gompa - mi fuente.
—

Ein Vogelbesuch,
Spuren im Schnee sind Zeugen.
Pech - ich war nicht da.
—
A bird’s visit,
Traces in the snow are witnesses.
Bad luck - I wasn't there.
—
Una visita de un pájaro,
Las huellas en la nieve son testigos.
Mala suerte, que no estuve allí.
—


